Prezzo € 9,00
Compra titolo prodottoDa un blog di grande successo una nuova onda comica: l’«inglese da paura». La frase giusta per ogni situazione: al ristorante, sul lavoro, in coppia, nella vita di tutti i giorni…
La premiata ditta Frezza & Isidori nasce tre anni fa, quando i due si trovano per caso a lavorare sullo stesso progetto. Né loro né i loro capi avevano previsto gli effetti devastanti che ciò avrebbe provocato. Un bel giorno decidono di trasferire su un blog le assurde «frasi inglesi» ascoltate durante le innumerevoli riunioni e raccolte fino a quel momento sulla lavagna alle loro spalle in ufficio.
Nasce così l’Inglese da paura, cioè l’English from fear. Il blog ha successo. Poi il blog diventa una applicazione per iPhone, che ha un successo ancora maggiore. Oggi è finalmente anche un libro.
UN BRANO
Assembled cream – Panna montata
Pens to the angry lady – Penne all’arrabbiata
The mother’s coconut – Il cocco di mamma
At eye and cross – A occhio e croce
He makes his comfortable pigs – Fa i suoi porci comodi
How are you put? – Come sei messo?
In four and four eight – In quattro e quattr’otto
I like you a digit – Mi piaci una cifra
Are you of pottery? – Sei di coccio?
To have the pinecones in the head – Avere le pigne in testa
To be at the gas pipe – Essere alla canna del gas